Skip to main content
Back to search
  • Add to playlist

Coupé Décalé

About coupé-décalé: the project 'Coupé-décalé' is a choreography in two acts.

In the first, entitled 'I Am Not A Sub-Culture, Rather A Gallery of Self-Portraits with A History Walking in Circles', Robyn Orlin creates a solo with and for James Carlès, a dancer and choreographer and the initiator of this project on coupé-décalé.

The second act, 'On Va Gâter le Coin !’ (We are going to rip it up!) is dedicated to a stage performance of coupé-décalé by James Carlès and his five dancers.

[The term coupé-décalé comes from a type of traditional dance from the Ivory Coast, the Akoupé, of the ethnic group the Attié. A cross between Congolese rumba, hip-hop, Caribbean music and French folk songs, coupé-décalé appeared in Ivorean communities in Paris in the early 2000s.]


Programme extract

“From the very beginnings of the project, I had wanted an artistic collaboration with a very experienced choreographer/director who was interested in the subject of otherness. I devised this project only through dialogue, discussion and a combination of different perspectives. I really wanted to get as much distance as possible from these societal questions, about which I knew a great deal and in which I felt very involved.” So it was only natural that Robyn Orlin was contacted, and just as natural that she agreed to throw herself into this project.


Act 1: Making the invisible visible...

For Act 1, after numerous discussions and workshops, Robyn Orlin chose to draw inspiration from my personal history (familial and cultural) to 'construct' the solo. The images are real, but the stories and characters are fictitious. The solo examines otherness in Europe (France), intercultural relations and the issue of territorial legitimisation. What do we really know about 'Afro-Europeans' (or Afro-French)? What readings can we make from them, from their expressions? Can we relate to each other's common history? These are just some of the various questions that led us to come up with this first act, with a lot of love and humour. The act is built around the SAPE (Société des Ambianceurs et des Personnes Élégantes – Society of Ambiance-makers and Elegant People), and the character of the 'SAPEUR' (the name for members of this society), as they are one of the key elements of coupé-décalé.


Act 2: 'Textepublic'/'Textecaché' (Public Text/Hidden Text) and polysemy...

In Act 2, I wanted to put real coupé-décalé dancers on stage, using their own codes of movement, their costumes, their language, etc. My journeys and research into the social dances of African descendants allowed me to discover the eminently political meaning of all these dances. They are born, develop and flourish from well-defined social and (geo)political contexts. Our reading of their movements shows us the extent to which these dances are real traces or markers of our societal history (dissent/assent).
When I first encountered coupé-décalé, I didn't understand it. In fact, I was rather hostile towards it. It wasn't until several years later, after a discussion with young pre-teens from a school in Nantes, that I realised that something real was happening. I carried out some ‘research trips’ to French cities such as Marseille and Paris, followed by some time in the Ivory Coast. I discovered the 'dual language' of the coupé-décalé dancers. What is said in public or shown to most people is not at all the same as what is shown to the initiated. This process reminded me of the resistance dances observed in slave-owning or colonial societies.
On the other hand, I also noticed that the semantic field of coupé-décalé dancers is – entirely voluntarily – contradictory. Indeed, a single movement or gesture can have several different meanings.
This reality inspired me to write the quintet. The video images are real. Charles Rostand and I filmed them ourselves in Abidjan. They were then 'recreated' abstractly and applied to choreographic scenes. These images evoke the urban world, the maquis (a type of restaurant), the glo glo (shanty town). women and the numerous projections made onto them, colonial history, and many other hidden readings to be discovered in coupé-décalé which the video image metaphorically evokes.
Acts 1 and 2 constitute the two sides of the same one card."


Source : James Carlès

Carlès, James

James Carles is a choreographer, researcher and lecturer. He received initial training in dance and music of Africa and its Diaspora and then trained with the great names of modern dance in New York and London mainly. Since 1992, he hired an artistic and analytical approach that explores the “places junctions” between the dances, rhythms and philosophies of Africa and its Diaspora with technical and western thoughts frames. To date, his company’s directory contains more than fifty pieces of his own creation and authors like Katherine Dunham, Pearl Primus, Talley Beatty, Asadata Dafora, Geraldine Armstrong, Rick Odums, Wayne Barbaste, Carolyn Carlson, Robyn Orlin, etc.


Dancer soloist and outstanding performer, James Carles was performer and artistic collaborator for not only numerous “all music” ranging from Baroque to contemporary music, through jazz; but also choreographers such as Carolyn Carlson, Robyn Orlin, Rui Horta, Myriam Naisy, etc.

Artist associated with Astrada- Jazz In Marciac 2012-2014, research associate in the laboratory of the University LLA Créatis Jean Jaures Toulouse, James Carles is particularly invests in heritage projects for diversity and diffusion of choreographic culture. He is also founder and artistic director of the festival “Dances and Black Continents”.

Orlin, Robyn

Robyn Orlin was born in 1955 in Johannesburg and obtained bursaries to study in London (London Contemporary Dance School) and then in Chicago (School of Art Institute).

Since her first performance in Johannesburg in 1980, she has attempted to redefine choreography and the art of theatre in her country and has become one of the most committed anti-apartheid choreographers. She starts from the principle that “dance is political”, and in her pieces she examines the social and cultural situation in South Africa: its influences, its history, its rifts and its disintegration. The choreography then creates “an iconoclastic dance which puts its foot in it”, a dance-chronicle of today's South African society, skilfully handling irony and derision; a dance that shamelessly stirs up references and identities, blending traditional popular culture with the radical avant-garde, a dance that is capable of breaking down the artist-audience barrier by putting the audience at the centre of the event.

Robyn Orlin came to France for the first time in April 2000 at the invitation of La Filature Scène Nationale, Mulhouse, with “Daddy, I've seen this piece six times before...”

She achieved immediate recognition: Rencontres Chorégraphiques Internationales de Seine-Saint-Denis, Montpellier Dance Festival, Théâtre de la Ville, Paris, followed by tours all over the world.

In 2004, Robyn Orlin took part in the inauguration of the Centre National de la Danse, Pantin and composed a solo for Sophiatou Kossoko as part of “Vif du Sujet”.

In 2005 she created “When I take off my skin and touch the sky with my nose, only then I can see little voices amuse themselves...”, a piece with 6 singers from the South African Opera, then, during the summer, “Hey dude... i have talent... i'm just waiting for god...,” a solo for the dancer-choreographer Vera Mantero.
  From September 2005 Robyn Orlin was in residency for two years at the Centre National de la Danse, Pantin. In April 2007 her “L'Allegro, il penseroso ed il moderato” was premièred at the Paris National Opera.

Source : 

Digital resource - Médiathèque du Centre national de la danse
http://mediatheque.cnd.fr/spip.php?page=mediatheque-numerique-ressource&id=PHO00003887

 More information :  robynorlin.com

Caïozzi, Denis

Following his cinema studies in Aix en Provence, he partnered with the film director Thierry Graton and together they created a production structure that enabled him to associate his two passions at the Opéra de Marseille, the Festival d'Aix, the Festival d'Avignon, etc.



At the beginning of the 1990s, he met Angelin Preljocaj who initiated him to a world that he knew nothing of: contemporary dance. They worked together on around fifteen productions. Together, they were awarded the Grand Prix from the Video Dance Festival for Le Parc.



Since 2000, he is frequently called upon for musical and dance programmes that are filmed live and direct.
 

Source: University of Rennes 2
 

Coupé Décalé

Choreography : Robyn ORLIN, James CARLÈS

Interpretation : James CARLÈS, Brissy AKEZIZI, Clément ASSÉMIAN, Gahé BAMA, Franck SERIKPA, Stéphane MBELLA

Original music : James CARLÈS, 
Charles ROSTAN

Video conception : Pierre SASSO, Charles ROSTAN

Lights : Arnaud SCHULZ (et régie)

Production / Coproduction of the video work : Production 24 images scène d'écran

Our videos suggestions
02:42

Têtes à têtes

Villa-Lobos, Maria Clara (Belgium)

  • Add to playlist
07:58

Coupé décalé [2e partie] - James Carlès

Carlès, James (France)

  • Add to playlist
07:42

Coupé décalé [1ère partie] - Robyn Orlin

Orlin, Robyn (France)

  • Add to playlist
08:55

Final/ment/seule

Proust, Cécile (France)

  • Add to playlist
07:23

l'Espace d'un Instant

Dubois, Kitsou (France)

  • Add to playlist
05:45

4D

Cherkaoui, Sidi Larbi (Belgium)

  • Add to playlist
03:03

Daral Shaga

  • Add to playlist
03:41

Men's Dance

Maillot, Jean-Christophe (Monaco)

  • Add to playlist
44:32

Des mots sur des gestes

Bagouet, Dominique (France)

  • Add to playlist
03:07

Oeil pour Oeil

Maillot, Jean-Christophe (Monaco)

  • Add to playlist
09:04

Uncles and Angels

Xaba, Nelisiwe (South Africa)

  • Add to playlist
12:57

Deep Night

Sabbagha, PJ (South Africa)

  • Add to playlist
01:01:33

Somewhere, out there, life was screaming

Languet, Éric (Reunion)

  • Add to playlist
38:20

The dancer/camera pas de deux

  • Add to playlist
28:47

Close-ups and movement continuity in dances for the camera

  • Add to playlist
40:05

Expanded Choreography: reading animated GIFs as choreography

  • Add to playlist
43:30

Analysis of ground types in Screendance

  • Add to playlist
03:47

Event

Meklin, Heli (Finland)

  • Add to playlist
02:50

Aquarium

Takita, Yuuki (Japan)

  • Add to playlist
02:56

Chotto Desh

Khan, Akram (United Kingdom)

  • Add to playlist
Our themas suggestions

Bagouet Collection

Exposition virtuelle

fr/en/

DANCE AND DIGITAL ARTS

Exposition virtuelle

fr/en/

Black Dance

James Carlès, dancer and choreographer and specialist of Afro-American dance, evokes the origin of current-day urban dances. From Africa to the United States via Europe, he emphasizes their hybrid style and puts their social and political dimension into perspective. A myriad of videos, photos, illustrations and additional resources complement this interview.

Webdoc

fr/en/

Why do I dance ?

Social dances, anti-establishment, protest dances, rhythms or identities, rituals or pleasures... There are a myriad of reasons for dancing and a myriad of points of view. A webdoc to discover, enhanced with extracts from performances and accounts from amateurs... all the right reasons for dancing!

Webdoc

fr/en/

Artistic Collaborations

Panorama of different artistic collaborations, from « couples » of choreographers to creations involving musicians or plasticians

Parcours

fr/en/

Meeting with literature

Collaboration between a choreographer and a writer can lead to the emergence of a large number of combinations. If sometimes the choreographer creates his dance around the work of an author, the writer can also choose dance as the subject of his text.

Parcours

fr/en/

Exposition virtuelle

fr/en/

Arts of motion

Generally associated with circus arts, here is a Journey that will take you on a stroll through different artists from this world.

Parcours

fr/en/

Charles Picq, dance director

Exposition virtuelle

fr/en/

When reality breaks in

How does choreographic works are testimonies of the world? Does the contemporary artist is the product of an era, of its environment, of a culture?

Parcours

fr/en/

Do you mean Folklores?

Presentation of how choreographers are revisiting Folklore in contemporary creations.

Parcours

fr/en/

Outdoor dances

Stage theater and studio are not the only places of work or performance of a choreographic piece. Sometimes dancers and choreographers dance outside.

Parcours

fr/en/es/de/pl/pt-pt/

Dance at the crossroad of the arts

Some shows are the meeting place of different trades. Here is a preview of some shows where the arts intersect on the stage of a choreographic piece.

Parcours

fr/en/es/de/pl/pt-pt/

The contemporary Belgian dance

This Parcours presents different Belgian choreographers who have marked history and participated in the creation of a "Belgian" style.

Parcours

fr/en/es/de/pl/pt-pt/

Strange works

 Unconventional contemporary dance shows which reinvent the rapport to the stage.  

Parcours

fr/en/
By accessing the website, you acknowledge and accept the use of cookies to assist you in your browsing.
You can block these cookies by modifying the security parameters of your browser or by clicking onthis link.
I accept Learn more